Prevod od "in quale" do Srpski


Kako koristiti "in quale" u rečenicama:

Io non so in quale utopia futuristica vivete voi, ma nel mondo in cui vivo io a questa stronza serve.
Da. Ne znam u kakvoj futuristièkoj utopiji ti živiš, ali u svetu u kom ja živim, kuèki je potreban pištolj.
Vogliamo sapere in quale operazione è coinvolto e come trovarlo.
Hoæemo da znamo koju operaciju vrši i kako da ga naðemo.
Senti, in quale auto pensavi di salire?
Čuj... Time, kojim si automobilom nameravao da ideš?
In quale provincia del Canada sei nato?
U kojem dijelu Kanade si se rodio?
Hai deciso in quale ospedale lavorare a New Orleans?
Da li ste odluèili u kojoj æete bolnici raditi u Nju Orleansu?
In quale ristorante ti cucini quello che mangi?
Kako u restoranu moraš sam da kuvaš svoju hranu?
Quarto: in quale quadrante sfonderà la IX armata?
Четврто, када ће 9. армија пробити?
Non sapevo in quale altro posto andare.
Nisam znala gde drugo da odem.
Potrebbe dirmi in quale stanza si trova?
Možete li mi reæi u kojoj je sobi?
Sono convinta che il cuore dell'albero sappia in quale direzione crescere.
Verujem da srce nekog drveta zna kojim putem treba da se razvija i raste.
Non so in quale casino ci siamo cacciati ma qualcuno sta muovendo i fili dall'interno.
Sad, ja stvarno nemam pojma u šta smo se ovde upetljali ali neko iznutra vuèe neke znaèajne poteze.
In quale momento hai capito che avresti fatto la cosa giusta?
Kada si znala da æeš postupiti pravilno?
Come faceva Dickie a sapere in quale albergo trovarla?
Kako je Dickie znao u kojem æe te hotelu naæi?
Perché, se funzionasse, capiresti in quale situazione ti trovi.
Vidiš, da si razmišljao, dobio bi veliku sliku. Video bi gde si sad.
E io non ho idea in quale paese sia Jane.
Ja nisam ni siguran u kojoj zemlji je Jane.
Dumbo, in quale punto del busto posso farmi sparare senza morire?
Dambo, gde mogu da primim metak u grudi, a da me ne ubije?
In quale assurdo mondo un coniglio può diventare poliziotto?
U kojem ludom svetu ti živiš kad veruješ da zeka može biti policajac?
E alla fine, abbastanza spesso, la cosa diventa impellente e se ne escono dicendo: "Se ti dico la mia data di nascita puoi dirmi in quale giorno della settimana sono nato?"
I na kraju, vrlo često, nagon bude jači od njih i oni počnu da brbljaju: 'Ako vam kažem datum mog rođenja, da li možete da mi kažete kog dana u nedelji sam rođen?'
CA: In quale nazione? WK: A Kasungu, nel Malawi.
КА: Где? Која је то земља?
La prima, guardando la vostra azienda, in quale aree vedete che l'azienda è a rischio di cadere nella trappola del successo, di inserire il pilota automatico?
Prvo je, gledavši na sopstvenu kompaniju: u kojim područjima vidite da je kompanija pod rizikom da upadne u klopke uspeha, da se vozi sama na autopilotu?
Giusto? Quindi posso chiedervi, in quale direzione sta ruotando?
Tačno? I mogu da vas pitam, u kom smeru se obrće?
Si sentono più a loro agio nel prendere queste decisioni d'istinto guidate da ciò in cui credono nel mondo e non solo in quale prodotto è disponibile.
Oni su mnogo slobodniji u donošenju onih intuitivnih odluka koje proizlaze iz njihovih ličnih uverenja o svetu, a ne jednostavno iz dostupnosti proizvoda na tržištu.
Guardatevi dunque dall'uomo, nelle cui narici non v'è che un soffio, perché in quale conto si può tenere
Prodjite se čoveka, kome je dah u nosu; jer šta vredi?
Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà
Stražite dakle, jer ne znate u koji će čas doći Gospod vaš.
Questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa
Ali ovo znajte: kad bi znao domaćin u koje će vreme doći lupež, čuvao bi i ne bi dao potkopati kuću svoju.
Ricorda dunque come hai accolto la parola, osservala e ravvediti, perché se non sarai vigilante, verrò come un ladro senza che tu sappia in quale ora io verrò da te
Opominji se dakle, kako si primio i kako si čuo, i drži i pokaj se. Ako li ne uzastražiš, doći ću na tebe kao lupež, i nećeš čuti u koji ću čas doći na tebe.
0.8754768371582s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?